Profile
Anna
444
he
en
Profile level:
Intermediate
User provided basic contact information: e-mail, phone number
User verified his account by social network profiles:
User provided copy of ID
Personal info
City of residence: Весь Израиль
Work Region:
Northern District
Gender:
Female
About: Я профессиональный переводчик имею высшее медицинское и гуманитарное образование. Тематика: медицина, история, литература, искусство, туризм, биология, ботаника. Переводы патентов по медицинскому оборудованию и методам, материалов выставок, исторических текстов; написание книг и статей, корреспонденции, рецензий, статей; написание и редактирование писем и статей на иврите; устные переводы на переговорах и встречах. Редактирование текстов широкой тематики на русском языке. - Имею опыт работы в юридическом переводе, обеспечиваю быстрый, качественный и грамотный перевод с последующим юридическим сопровождением (нотариальное заверение, печать Апостиль и легализация в Мин. юстиции, МИДе, а при надобности и в консульствах. Сделаю все, чтобы ваши документы были достойно приняты не только в организациях Израиля, но и в официальных органах других стран мира. От правильности переводов дипломов, аттестатов, трудовых книжек зависит, прием на работу по той или иной специальности, учитываемый (учтенный) стаж работы, уровень получаемой заработной платы. Выполняю медицинские переводы любой степени сложности : инструкции к медикаментам, диагнозы, эпикризы, выписки, истории болезни, результаты лабораторных обследований, заключения врачей. Я всегда помню об особой конфиденциальности медицинских переводов и ценю, что свои деликатные и, зачастую, нелегкие проблемы вы доверяете именно мне. Если вы планируете пройти курс лечения за рубежом и вам понадобится перевод медицинских документов с русского языка на иностранный, пожалуйста, позаботьтесь заранее о том, чтобы медицинское заключение, которое вам предоставил на русском языке российский врач было разборчивым и читабельным (желательно в печатном виде).
Skills:
Offline review form